생활영어119

kimswed 2011.08.24 07:26 조회 수 : 2844 추천:536

extra_vars1 ||||||||||||||||||||| 
extra_vars2 ||||||||||||checked||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| 


He is a fathead.

(그는 석두다.)

<!--[if !supportEmptyParas]--> <!--[endif]-->

자유당 말기에 모 중요한 정치인이 총은 쏘라고 준 것이다라는 실언을 했다가 비참한 종말을 맞은 사실이 있는데 총은 잘 모르겠으나 내가 자신 있게 얘기할 수 있는 것은 머리는 쓰라고 있는 것이다라는 말이다. 만일 머리를 쓰지 않고 그대로 두면 두뇌회전이 늦어지면서


He is a slow-witted person.

(그는 머리가 나쁜 사람이다.)

 

 

안정현 박사

 

연세대학교 졸

펜실바니아주립대 언어학 박사

부산대 영문학과 교수

DIA대학교 총장 역임

:호치민인문사회대학교 한국학센타 자문교수

 

http://www.vnknewspaper.com   생활영어 기고

 

 

The less we use our brain, the duller it becomes.

(머리는 쓰지 않으면 둔해지다.)

He is a fathead.

(그는 석두다.)

He is an old fogy.

(그분은 머리가 낡은 사람이다.)

He has no brain.

(그는 머리가 나쁜 사람이다.)

He is one of the hasbeens.

(그분은 머리가 낡았다.)

<!--[if !supportEmptyParas]--> <!--[endif]-->

라는 말을 듣게 된다. ‘머리가 나쁘다라는 표현은 아주 다양하게 표현되는데 ‘hasbeens’이미 낡아버린 머리라고 하는 표현으로 구어에서 사용된다. 재미있는 것은 언어마다 머리가 나쁘다라는 표현이 다 다르게 표현되는데

He is a stone head.

(그는 석두다. - 한국어)

He is a pumpkin head.

(그는 호박머리이다. - 영어)

라고 다르게 표현한다.

<!--[if !supportEmptyParas]--> <!--[endif]-->

물론 ‘stone head’‘iron head’는 영어에서는 허락되지 않는다. 영어에서는

He is a pumpkin head.

(그는 석두다.)

He is a fathead.

(그는 석두다.)

라고 말해야 한다.

<!--[if !supportEmptyParas]--> <!--[endif]-->

우리는 ‘fathead’가 되지 않도록 늘 머리를 사용하여 생각하고 논리적인 사고와 사색을 병행함으로써 두뇌를 명석한 상태로 유지해야 될 것이다. 영어에서는 머리 좋은 사람을 가리켜서

He is a man with brains.

(그는 머리가 좋은 사람이다.)

He is a person of intelligence.

(그분은 지성적인 사람이다.)

라고 말하거나

He is smart.

(그는 똑똑하다.)

He is genius.

(그는 천재다.)

라고 말해야 한다.

<!--[if !supportEmptyParas]--> <!--[endif]-->

He is cleaver.

(그는 영리하다.)

라는 말은 아주 머리회전이 잘 되어서 영리한 것을 말하는 표현이지만 좀 부정적인 개념이 강하다. 따라서 다른 사람의 머리 좋음을 칭찬할 때는 피하는 것이 좋다. 미국인들은 지혜롭게 생각하라는 뜻으로

Use your head.

(머리를 써라.)

The less you use brain, the duller it becomes.

(머리를 덜 사용하면 더 둔하게 된다.)

<!--[if !supportEmptyParas]--> <!--[endif]-->

아마추어 레슬링 시합에서 코치가 선수에게 머리를 잘 써서 지혜롭게 경기를 하라는 뜻으로 ‘Use your head!’라고 말했는데 그 선수가 말귀를 잘 못 알아듣고 머리로 다른 선수를 받아서 실격을 당한 경우가 있다고들 농담하는 소리를 들은 적이 있다.

<!--[if !supportEmptyParas]--> <!--[endif]-->


번호 제목 글쓴이 조회 수 날짜
385 생활영어86 file kimswed 2931 2011.01.22
384 생활영어87 file kimswed 2894 2011.01.22
383 생활영어88 file kimswed 3098 2011.01.22
382 생활영어89 file kimswed 3148 2011.01.22
381 생활영어90 file kimswed 2896 2011.01.22
380 생활영어91 file kimswed 3014 2011.01.24
379 생활영어92 file kimswed 2971 2011.01.24
378 생활영어93 file kimswed 2838 2011.01.26
377 생활영어94 file kimswed 3390 2011.02.16
376 생활영어95 file kimswed 2859 2011.03.03
375 생활영어96 file kimswed 2848 2011.03.03
374 생활영어97 file kimswed 2950 2011.03.08
373 생활영어98 file kimswed 2852 2011.03.20
372 생활영어99 file kimswed 2599 2011.04.01
371 생활영어100 file kimswed 2776 2011.04.06
370 생활영어101 file kimswed 2668 2011.04.10
369 베트남학생비자문제점 file kimswed 2721 2011.04.15
368 베/한인종교단체 file kimswed 2974 2011.04.15
367 생활영어102 file kimswed 2709 2011.04.20
366 생활영어104 file kimswed 2454 2011.04.30
365 생활영어105 file kimswed 2435 2011.05.13
364 생활영어106 file kimswed 2570 2011.05.16
363 한베문화교류센타 file kimswed 2597 2011.05.16
362 생활영어107 file kimswed 2484 2011.06.01
361 생활영어108 file kimswed 2630 2011.06.01
360 DOOSANPOWERVINA(두산베트남8호점본점) file kimswed 3374 2011.06.06
359 생활영어109 file kimswed 2624 2011.06.08
358 생활영어110 file kimswed 2524 2011.06.18
357 생활영어111 file kimswed 2558 2011.06.25
356 생활영어112 file kimswed 2500 2011.07.02
355 생활영어113 file kimswed 2501 2011.07.12
354 생활영어114 file kimswed 3392 2011.07.21
353 생활영어115 file kimswed 3467 2011.08.02
352 생활영어116 file kimswed 3629 2011.08.05
351 생활영어117 file kimswed 3611 2011.08.11
350 생활영어118 file kimswed 2813 2011.08.17
» 생활영어119 file kimswed 2844 2011.08.24
348 생활영어120 file kimswed 2846 2011.09.01
347 생활영어121 file kimswed 2710 2011.09.06
346 생활영어122 file kimswed 2257 2011.10.01